Skip to main content

A Beach House...and Pronouns...


The beach at Guilderton, Western Australia, February 2013 (photo LP)


I have spent a few days recently at my beachhouse studying my French lessons, but more specifically the “wonderful world” of French pronouns in all their various guises.

Pronouns, both in English and French are fraught with difficulty and having an afternoon cooking yesterday, while simultaneously watching a cable cooking channel, I was annoyed by the number of presenters who used " we" when speaking to their television audience: "Now we take our eggs, break them into our bowl..." 

We, the audience, are not there with the presenter; they are joined by a camera operator, lighting operator and others to assist in their presentation, none of whom are helping with the actual cooking process.

By the time "We are now plating our meal..." was announced, I was so removed from the whole experience that irrespective of how delightful the menu appeared, I was distracted and uninterested in its outcome.

The Moore River flowing meeting the Indian Ocean at Guilderton (photo LP)



Language is continually evolving, but irrespective of which language we are speaking, or learning, grasping the correct use of its grammar is essential.
Television is such a great educator for us all, but also an efficient instrument in depleting that which is important in good spoken skills.


Australian native galahs on the front verandah of the beachhouse (photo LP)


In Australia, the teaching of grammar in schools has been largely replaced over the last 30 years by the consideration of creative writing.  In my day we were drilled in the use of pronouns, verb tenses, adverbs, adjectives and more

Fortunately in my weekly French class we students are all of a “certain age” and so are familiar with the fundamental structures and terms of English grammar and so have some grasp of the grammar of the French we are being taught.

Fishing at sunset at Guilderton (photo LP)


When I was in New Caledonia, however, last  August taking a two week language immersion course,  the younger members of the group had little or no idea about English grammar, which of course made it very difficult for them to grasp the necessary concepts of French grammar so essential in learning the language. The uses  for pronouns, prepositions, adverbs and adjectives had to be carefully explained again and again by our very patient teacher.

But for, now,  I have the dilemma and frustration of the French relative simple, relative complementary and relative composition pronouns…back to study for me!

Sunset over the ocean, Guilderton, 2013 (photo LP)

Comments

Popular posts from this blog

Boyfriend, Manfriend, Partner, Companion…a new word required….

Dance "partners" (microsoft) I read a really interesting article the other day written by a Generation Y male lamenting that his girlfriend no longer referred to him as her “boyfriend”, but in an overheard conversation as her “partner”.  He took exception to this expression writing: “I must have missed the memo on my sexless new categorisation – I would certainly not have approved it.  A ‘partner’ is someone you twirl around at a barn dance”. (Andy Jones, Grazia magazine) I have had a business partner;  there are partners in law, stockbroking and accounting firms. And so to refer to my personal life-sharer as a partner was not comfortable for me. But despite the fact that the English language is alive and evolving, there is not a word or an expression to reflect the status of one’s “life companion” whether in a gay or straight relationship if not committed to, or already married. The word “companion” actually applies in both French and Italian. Although in Engl

Bali…Bogans, Tattoos and the Ugly Australian…

Balinese temple (photo LP 2010) I have returned in the past few days from a holiday in Bali, Indonesia, with my sister.  Unlike my trip in 2010 when I stayed more remotely in the north west at Pemuteran  and  the north east at Amed, this visit was to a five star resort in Legian. What a difference!  The streets of Legian were very busy, the locals almost outnumbered by the Australian tourists.  I heard very few languages other than “Aussie” spoken and it reminded me that when I travelled with my French boyfriend to the northern part of Bali, I was told by the Europeans I met that they tended to avoid the tourist hubs of Kuta, Legian and Seminyak because of the loud, rude and crude Australians…yes a generalisation about the Aussies, but unfortunately, as I was to learn, a correct one. A friendly local trying to sell us a toy (photo LP 2012) It is difficult to write this post without appearing a “snob”.  But having canvassed my ideas with friends, acquaintances, col

Friendships...gold and silver...real and virtual...priceless!

My 21st birthday dinner...Oh so formal then! I was talking with a friend the other day about friendship.  About how it impacts on our lives, from childhood and teenage friends, to becoming friends with boyfriends’s friends, husband’s friends and their wives, parents of other school children, social club friends,  friends after divorce or death of a partner, passing friendships, acquaintances…and now virtual friends. It’s complicated. And I am finding in my “middle” years that my need for friends has reduced…not that I don’t value and cherish my friends, but my actual need has lessened.  Why, I wonder?  I used always be a “People who need People” (with apologies to whoever wrote the song made famous in  Funny Girl ) sort of a person.  I was always out and about, making sure that I saw my friends, knew all that was going on with them and theirs.  Afternoon tea for the girls...with bubbles! However, as the years have moved on, my children have become independent